Bakina kuhinja - baklava sa mlečmom čokoladom
Potrebno je:
1/2 kg tankih kora gotovih
300 šećera
1 vanilin šećer
100 gr mlečne čokolade
1 limun ili pomorandža
150-200 gr oraha
50 gr ml. keksa
50-100 gr suvog groždja
ulje
Orahe samleti ali ostaviti za jednu šaku pa iseckati, čokoladu izrendati na najsitniji deo. Izmešati rendanu čokoladu, mlevene i seckane orahe, keks i suvo groždje.
Rasprostreti prvu koru, pa je malo pouljiti, preko nje staviti drugu koru pa i nju pouljiti, a pri dnu na širinu kore staviti nekoliko kašika smeše oraha. Saviti krajeve i lepo saviti u rolnicu.
Redjati u pleh koji ste podmazali malo uljem. Tako uraditi sa svim ostalim koricama dok ne utrošite sav materijal.
Rolnice iseči na željenu dužinu oštrim nožem a zatim ih malo premazati uljem. Pre nego stavite da se peče baklava stavite da se kuva sirup.
Koliko će te staviti šećera zavisi od Vas koliko volite slatko, baka je stavila 300 gr. i 200 ml. vode jedan vanilin šećer i nasekla na kolutove pomorandžu ( dobro opranu). To neka vam vri jedno 3-4 min pa isključite. Stavite rolnice da se peku na 200 stepeni C oko 20-30 min. da lepo porumene, pa ih prelite odmah vrućim sirupom. Još malo proverite nožem ako nisu dobro sve presečene da lepo upiju. Ostavite da se dobro prohlade pa se sladite...
Omas Küche - Baklava mit Schokolade mlečmom
Es ist notwendig, zu:
1/2 kg gemacht dünne Kruste
300 Zucker
1 Vanillezucker
100 gr Milchschokolade
1 Zitrone oder Orange
150-200 gr Walnüsse
50 gr ml. Gebäck
50-100 gr Rosinen
Öl
Walnüsse mahlen oder für eine Handvoll aber hacken lassen, Rost die Schokolade auf den kleinsten Teil. Rühren Sie die geriebene Schokolade, gemahlen und gehackte Walnüsse, Kekse und Rosinen.
Rasprostreti erste Schicht, und ist ein wenig pouljiti, durch sie, ein anderes Blatt zu setzen, während ihr pouljiti und die Breite an der Unterseite der Kruste ein paar Esslöffel Walnuss Mischung zu setzen. Falten Sie die Enden und eine schöne Biegung in einer Rolle. Legen Sie sie in eine Auflaufform, dass Sie ein wenig Schmieröl haben. Also alles tun, die andere Hülle, bis Sie das gesamte Material zu verbringen. Rolls geschnitten auf die gewünschte Länge mit einem scharfen Messer und dann mit ein wenig Öl beschichtet. Bevor Sie setzen es Baklava zu backen setzen Sie den Sirup zu kochen. Wie werden Sie den Zucker hängt von Ihnen ab, wie viel Sie lieben die süße, Großmutter 300 gr setzen. und 200 ml. Wasser Vanillezucker und eine zweite in Scheiben geschnitten Orange (gut gewaschen). Zum kochen lassen für 3-4 Minuten und einer aus. Legen Sie die Rollen, die für etwa 20 bis 30 Minuten bei 200 Grad C gebrannt wurden. zu einem schönen goldbraun, so verschüttete sie sofort den heißen Sirup. Ein kleines Messer überprüfen, ob sie nicht abgeschnitten sind alle gut, dass ein schönes einweichen. Lassen Sie ein bisschen so gut Slade zu kühlen ...
Grandma's kitchen - baklava with chocolate mlečmom
It's necessary:
1/2 kg of made thin crust
300 sugar
1 vanilla sugar
100 gr milk chocolate
1 lemon or orange
150-200 gr walnuts
50 gr ml. biscuits
50-100 gr raisin
oil
Walnuts grind or leave for a handful of but chop, grate the chocolate on the smallest part. Stir the grated chocolate, ground and chopped walnuts, cookies and raisins.
Rasprostreti first layer, and is a little pouljiti, through it, to put another sheet while her pouljiti, and the width at the bottom of the crust to put a few tablespoons of walnut mixture. Fold the ends and a nice bend in a roll. Place them in a baking dish that you have a little lubricating oil. So do all the other sheath until you spend all the material. Rolls cut to the desired length with a sharp knife and then coated with a little oil. Before you put it to bake baklava put to cook the syrup. How will you put sugar depends on you how much you love the sweet, grandmother put 300 gr. and 200 ml. water vanilla sugar and a second cut in slices orange (well washed). To let boil for 3-4 minutes and one off. Place the rolls that were baked at 200 degrees C for about 20-30 min. to a nice golden brown, so they immediately spilled the hot syrup. A little knife check if they are not cut off all the good that a nice soak. Allow to cool a bit so good Slade ...
No comments:
Post a Comment